Моя муза не продажна

Во встречах приняла участие делегация деятелей культуры и литературы Республики Коми во главе с министром национальной политики РК Галиной Габушевой

175-летию со дня рождения основоположника новой литературы коми, поэта-демократа, ученого-лингвиста и философа Ивана Алексеевича Куратова, похороненного в городе Верном (ныне Алматы), его жизни и творчеству посвятили свои встречи с видными казахстанскими писателями, деятелями культуры и учеными Союз писателей Казахстана, Государственная Национальная библиотека РК и алматинская гимназия №4 имени А.С. Пушкина.

 

Во встречах приняла участие делегация деятелей культуры и литературы Республики Коми во главе с министром национальной политики РК Галиной Габушевой

Римма Артемьева

 

И.А. Куратов был очень достойным гражданином и настоящим верненцем. Именно ему поручили сбор денег на памятник Пушкину в Москве. Под многими документами по застройке Верного стояла его подпись. Верненский период нашел отражение и в его поэтическом творчестве, несмотря на трудную службу, предполагающую постоянные разъезды и слабое здоровье. Здесь создана значительная часть литературного и научного наследия - работы “Зырянский язык”, “Грамматика зырянского языка”, “Местоимения”, “Материалы для пермского толкового словаря”.

В эти годы И. Куратов проявляет большой интерес к уйгурскому языку, с увлечением собирает казахские предания и сказки, восточные манускрипты, исследует китайский язык и санскрит. Здесь знакомится он и с восточной поэзией, в частности, с поэзией Рудаки, перелагает его стихи на язык коми, сам создает ряд стихотворений по восточным мотивам.

Он перевел на язык коми ряд творений Горация, Анакреона, Вольтера, Беранже, Гете, Байрона, Крылова, Пушкина, Лермонтова, сербские песни. Именно в Верном создал Иван Алексеевич свои классические стихи на родном коми - “Сны”, “Самсон”, на казахском - “Кедей-жигит”, “Сокыр шал” и окончательный вариант ставшего каноническим для литературы коми стихотворения “Менам муза”, которое начинается ставшей уже афоризмом строчкой: “Моя муза не продажна...”.

Стихотворение явилось своеобразным литературным манифестом, определяющим поэтическое кредо И. Куратова, - “беспродажность” поэзии и есть высшее предназначение поэта и поэзии. Иван Алексеевич умер от чахотки 17 (29) ноября 1875 года. Историк так запишет об этом: “Куратова скромно похоронили на Верненском кладбище. В его наследстве остались два рубля серебром, книги, рукописи и два портрета искренне уважаемых им людей. Это были портреты Кауфмана и Колпаковского”.

Не многим алматинцам известно, что и сегодня одна из наших улиц носит имя И. Куратова. Владимир Проскурин так написал о ней в своей книге “Алма-Атинские дворики”: “Алатавская (с годами - ул. Сибирская). Первоначально названа по имени Алатавских гор - памятника природы Заилийского края. С этим памятным именем связаны административно-территориальные реформы начальника Алатавского округа Г.А. Колпаковского. С 1980 года улица стала носить имя поэта Ивана Куратова, основоположника литературы и языка коми. Названа по инициативе Н.П. Ивлева, автора книги “Куратов в Казахстане” - документального отражения колпаковского времени. История улицы разнообразна и широка”.

“Книга известного алматинского писателя-краеведа Николая Петровича Ивлева “Куратов в Казахстане” (Сыктывкар, 1981 г.), написанная в жанре, который сам автор определяет как промежуточный между литературным произведением и научным исследованием, где наиболее полно раскрыт верненский период жизни поэта, вдохновила известного казахского поэта и переводчика Ибрагима Ису на создание сборника переводов с коми на казахский язык поэзии И. Куратова.

Уникальной перекличкой времен и культур стало живое поэтическое слово, звучавшее в стенах Национальной библиотеки на русском, коми, казахском языках. Народный поэт Республики Коми Надежда Мирошниченко, поэт, зам. председателя правления СП Республики Коми, потомок И. Куратова Андрей Попов, Ибрагим Иса, учащиеся 8-го класса гимназии №4 читали стихи на трех языках, соединяя пространство, время, государства...

Именно книга Н.П. Ивлева для Валентины Тихоновны Тихомировой - члена правления ОО “Тьюторская Ассоциация” РК (г.Алматы), научного руководителя алматинской гимназии №4, стала тем источником, который явился началом исследовательского проекта учителей и учеников. В 2011 году вместе с учителем географии алматинской гимназии №4 имени А.С. Пушкина Барахта Виктором Ивановичем они как научные руководители курируют историко-краеведческий проект “Топоним как феномен исторической памяти этнокультурных связей. Иван Алексеевич Куратов”, начатый ученицей гимназии Галиной Слекишиной. Поиск данных автобиографии первого поэта коми, его литературных публикаций, опрос жителей на улице имени И. Куратова в Алматы, где находится и сама гимназия, обмен информацией с куратоведами в Сыктывкаре, проведение просветительских школьных мероприятий, посвященных известному поэту и почтенному верненцу, стали основой этого замечательного проекта. Сегодня его продолжает ученица гимназии председатель школьного совета Александра Ким.

Теперь школьная библиотека пополнилась подаренными делегацией Республики Коми последними изданиями об Иване Куратове, буклетами и фильмами из его музея, книгами с новыми переводами его стихов, среди которых сборник, где стихотворение “Моя муза” переведено более чем на 50 языков мира. И память о нем будет жить в сердцах уже нового поколения казахстанцев.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру